Explore Lapis Lazuli, Chinese Art, and more!

Explore related topics

2_Steinl_Chronos

"Chronos on the Globe" -- Circa -- Matthias Steinl -- Ivory & lapis lazuli.

FRÉMIN, René - (Paris 1672 - Paris 1744) - Portrait de femme, Portrait of a Woman, vers 1700-1720 marbre  - Philadelphia Museum of art

Philadelphia Museum of Art - Collections Object : Bust of a Woman

An ivory carving of Galatea. Provenance: from an old private Western German ivory collection

An ivory carving of Galatea. Provenance: from an old private Western German ivory collection

A CONTINENTAL CARVED IVORY FIGURE OF DIANA - PROBABLY DIEPPE, LATE 19TH CENTURY.:

A continental carved ivory figure of Diana, probably dieppe, late century.

São Miguel Arcanjo, escultura em marfim parcialmente policromado e dourado. São Miguel está representado com vestes à romana, calçando sandálias. Com espada em metal. Assente sobre base em madeira entalhada e dourada. Origem: Filipinas, ao estilo do séc. XVII

São Miguel Arcanjo, escultura em marfim parcialmente policromado e dourado. São Miguel está representado com vestes à romana, calçando sandálias. Com espada em metal. Assente sobre base em madeira entalhada e dourada. Origem: Filipinas, ao estilo do séc. XVII

Pluto y Proserpina,carved ivory  Collection of Alphonse Maier de Rothshield

Pluto y Proserpina,carved ivory Collection of Alphonse Maier de Rothshield

An Ivory sculpture of a Cossack in combat, late 19th Century.

A rare and fine ivory sculpture of a Cossack in combat, late century, realistically carved, the fallen man lies prostrate at the horses feet, on a later rectangular marble base.

Important vidrecome en ivoire et monture, base et col en métal doré à décor d'entrelacs et fruits en repoussé ; le couvercle est surmonté d'une femme et d'un satyre ; le corps central est décoré d'une femme et d'un satyre. La prise est constituée d'une femme et de feuilles d'acanthe. Fin du XIXème siècle. H.: 46cm

Important vidrecome en ivoire et monture, base et col en métal doré à

Important vidrecome en ivoire et monture, base et col en métal doré à décor d'entrelacs et fruits en repoussé ; le couvercle est surmonté d'une femme et d'un satyre ; le corps central est décoré d'une femme et d'un satyre. La prise est constituée d'une femme et de feuilles d'acanthe. Fin du XIXème siècle. H.: 46cm

HERCULES AND ANTAEUS. German, 17th / 18th century. Ivory, on a later fruitwood, wood and ivory socle. Group: 10.5 cm., 4 1/8 in. Socle: 6.3 cm., 2 1/2 in. -Sotheby’s-

An Ivory Statuette of Hercules and Antaeus , German century, on a later Fruitwood and Ivory Socle

A gilt bronze mounted carved ivory tankard Continental, 19th century.

A gilt bronze mounted carved ivory tankard Continental, 19th century.

Pair German carved ivory & sterling table ornaments, 1913, Hanau, each with importer's mark for Berthold Hermann Muller, London & Chester, further marked ''925'' and with London import mark, the first modeled after a courtesan, the second a sheepherder, each carved ivory figure raised on a sterling silver platform over a waisted socle surmounting a domed silver-mounted rock crystal base, on paw feet.

Pair German carved ivory & sterling table ornaments, 1913, Hanau, each with importer's mark for Berthold Hermann Muller, London & Chester, further marked ''925'' and with London import mark, the first modeled after a courtesan, the second a sheepherder, each carved ivory figure raised on a sterling silver platform over a waisted socle surmounting a domed silver-mounted rock crystal base, on paw feet.

"El rapto de Deyanira", en marfil, origen alemán o frances, siglo 19, 50 centimetros de altura.

'The rape of Dejanira'. An ivory figural group, German or French, century on an ivory veneered and ebonised wood base

Marie-Madeleine en ivoire sculpté en ronde bosse, Dieppe, XVIIIe-XIXe siècle.

Marie-Madeleine en ivoire sculpté en ronde bosse, Dieppe, XVIIIe-XIXe siècle

Marie-Madeleine en ivoire sculpté en ronde bosse, Dieppe, XVIIIe-XIXe siècle.

Pinterest
Search